みなさん、こんにちは!
여러분 안녕하세요.
久々(ひさびさ)に ホンチャンの 韓日(かんにち)交流(こうりゅう)カフェを 開催(かいさい)いたします!
오랜만에 홍짱의 한일 교류 카페를 개최하겠습니다!
コロナの 状況(じょうきょう)の ため、今回(こんかい)は オンラインでの 開催(かいさい)と なります。
코로나 상황 때문에 이번에는 온라인으로 개최하게 됩니다.
オンラインだからこそ、遠(とお)くに いる 人々(ひとびと)とも 交流(こうりゅう)できる 貴重(きちょう)な 機会(きかい)に なると 思(おも)います。
온라인이기에 멀리 있는 사람들과도 교류할 수 있는 귀한 기회가 될 겁니다!
韓国語(かんこくご)を 勉強(べんきょう)している 日本人(にほんじん)や 日本語(にほんご)を 勉強している 韓国人(かんこくじん)が 集(あつ)まり、韓国語と 日本語を 使(つか)って 会話(かいわ)を したり、簡単(かんたん)な ゲームを する 予定(よてい)です。
한국어를 공부하고 있는 일본 사람이나 일본어를 공부하고 있는 한국 사람이 모여서 한국어와 일본어로 대화를 나누거나 간단한 게임을 할 예정입니다~
————–
– 제 4 회 ホンちゃんの한일교류카페(온라인) 상세 내용 –
날짜 : 8월1일(토)13:00~15:00
사용 매체 : ZOOM
(주최 측에서 세션URL을 보내드립니다. 계정을 만드실 필요는 없습니다. )
참석 인원 : 선착순 20명
신청 마감 : 7월29일(수)
—————
韓国と 日本に 興味(きょうみ)が ある 方々(かたがた)、たくさん お待(ま)ちしております。
한국과 일본에 관심 있으신 분들 많이 기다리고 있겠습니다!!
先着順(せんちゃくじゅん)と なりますので、興味(きょうみ)の ある 方(かた)は ぜひ お早(はや)めに 以下(いか)の URLから お申(もう)し込(こ)みください!
선착순이오니 관심 있으신 분은 꼭 빠른 시일 내에 다음 URL에서 신청해주세요!!
お問い合わせ先
カカオID:nsla123
010-4565-1582
native100@naver.com(題名に「日韓交流オンラインの集まり」という言葉を入れて下さるようお願い致します。)
コメント